Recension: ”Jiddisch i Sverige”
RecensionJiddisch i SverigeRed. Sarah Schulman Dos Nisele Farlag ”Endlekh iz der galekh geshtanten oyfn balemer”. Så översatte Mordechai Forlerer, född 1895 i Warszawa och död 1942 i Treblinka, den mest välkända öppningsfrasen i svensk litteratur: ”Äntligen stod prästen i predikstolen”. Den fanns en tid när jiddisch var ett språk med lika stora anspråk som vilket annat språk som helst. Ett språk som sökte dialog med omvärlden, som greppade inte bara religion utan även politik, ideologi, konst, litteratur, teater. Ett språk som var ett slags kitt med vilket alla dessa erfarenheter fogades samman. Den tiden är inte förbi! Författare som Singer, teater som Spelman på taketRead More →
